1 00:00:00,000 --> 00:00:06,120 Remember that sound, that like staticky, buzzy sound before a website would load, the anticipation 2 00:00:06,120 --> 00:00:10,360 of waiting for an image to like slowly pixelate onto your screen? 3 00:00:10,360 --> 00:00:14,360 Well, that's where we're headed today, back to the early internet in Germany. 4 00:00:14,360 --> 00:00:17,640 Like we're time traveling to witness the digital revolution firsthand. 5 00:00:17,640 --> 00:00:21,860 Yeah, and forget about those, you know, those dry corporate accounts of, you know, how it 6 00:00:21,860 --> 00:00:22,920 all happened. 7 00:00:22,920 --> 00:00:25,800 We're going way more granular, like digital archaeology. 8 00:00:25,800 --> 00:00:29,120 We've got these four online resumes from the late 90s. 9 00:00:29,120 --> 00:00:33,700 Each one is like a window into the lives of the actual people who were building the web. 10 00:00:33,700 --> 00:00:34,700 Our digital pioneers. 11 00:00:34,700 --> 00:00:35,700 Yeah. 12 00:00:35,700 --> 00:00:37,920 Okay, so instead of like a history book, we're holding a time capsule, right? 13 00:00:37,920 --> 00:00:39,280 So what kind of picture does it paint? 14 00:00:39,280 --> 00:00:41,640 A fascinating one, full of surprises. 15 00:00:41,640 --> 00:00:43,640 You know, take our first subject, Lars. 16 00:00:43,640 --> 00:00:48,360 In 1986, I mean, most people were still trying to figure out how to like program their VCRs, 17 00:00:48,360 --> 00:00:49,360 right? 18 00:00:49,360 --> 00:00:50,960 But Lars is writing code. 19 00:00:50,960 --> 00:00:56,400 And not just any code, assembler, see, these were the foundational tools, like hammering 20 00:00:56,400 --> 00:00:58,680 together the internet's first frames. 21 00:00:58,680 --> 00:00:59,680 Wow. 22 00:00:59,680 --> 00:01:02,720 And what's even more interesting is he started as an electrician. 23 00:01:02,720 --> 00:01:09,120 I mean, that's quite a jump, going from rewiring a house to, you know, wiring the digital world. 24 00:01:09,120 --> 00:01:11,840 It really speaks to the allure of the early internet. 25 00:01:11,840 --> 00:01:15,760 This wasn't just some like tech thing, it was a cultural movement, it was drawing in 26 00:01:15,760 --> 00:01:18,720 people from all walks of life. 27 00:01:18,720 --> 00:01:22,400 And each one brought their own like unique perspective. 28 00:01:22,400 --> 00:01:27,640 And Lars, with his hands on experience, well, he wasn't just coding, he understood the physical 29 00:01:27,640 --> 00:01:29,080 machinery behind it all. 30 00:01:29,080 --> 00:01:30,080 Right. 31 00:01:30,080 --> 00:01:32,320 And he wasn't content to just stop there either. 32 00:01:32,320 --> 00:01:36,600 In 93, just as the internet is taking off, boom, he sets up his own company. 33 00:01:36,600 --> 00:01:39,800 Talk about being in the right place at the right time, but also recognizing an opportunity 34 00:01:39,800 --> 00:01:42,000 and just, you know, going for it. 35 00:01:42,000 --> 00:01:44,920 His resume even mentions consulting on internet access. 36 00:01:44,920 --> 00:01:45,920 Can you imagine? 37 00:01:45,920 --> 00:01:47,240 Today, that's like calling the phone company. 38 00:01:47,240 --> 00:01:49,880 Back then, it was like having a direct line to the digital gods. 39 00:01:49,880 --> 00:01:50,880 Totally. 40 00:01:50,880 --> 00:01:52,400 It was a specialized skill for sure. 41 00:01:52,400 --> 00:01:53,400 A sign of the times. 42 00:01:53,400 --> 00:01:57,880 Like the same goes for setting up servers and building firewalls. 43 00:01:57,880 --> 00:01:58,880 I mean, think about it. 44 00:01:58,880 --> 00:02:05,120 Every email sent, every web page loaded, all of it relied on this new infrastructure. 45 00:02:05,120 --> 00:02:08,320 And Lars was on the front lines building it all. 46 00:02:08,320 --> 00:02:12,260 It boggles the mind that this was all being figured out in real time, you know. 47 00:02:12,260 --> 00:02:14,660 But Lars wasn't just about the tech either. 48 00:02:14,660 --> 00:02:16,880 He also worked with Humboldt University. 49 00:02:16,880 --> 00:02:19,280 So he's bringing this whole new world to academia too. 50 00:02:19,280 --> 00:02:20,280 Oh yeah. 51 00:02:20,280 --> 00:02:23,320 Universities were like hotbeds for early internet adoption. 52 00:02:23,320 --> 00:02:27,120 Some of the first to build out those early networks to see the potential for research 53 00:02:27,120 --> 00:02:28,380 and communication. 54 00:02:28,380 --> 00:02:32,560 And Lars was there bridging that gap between, you know, this cutting edge tech and those 55 00:02:32,560 --> 00:02:34,280 hallowed halls of academia. 56 00:02:34,280 --> 00:02:35,280 A digital ambassador. 57 00:02:35,280 --> 00:02:36,280 I love it. 58 00:02:36,280 --> 00:02:37,280 Okay. 59 00:02:37,280 --> 00:02:40,480 So we've got Lars, the electrician turned tech wizard entrepreneur. 60 00:02:40,480 --> 00:02:42,400 Now let's talk about Matt. 61 00:02:42,400 --> 00:02:45,940 Unlike Lars, he came from more of a design and publishing background, which makes me 62 00:02:45,940 --> 00:02:49,320 think about that, you know, that clash between the old and new worlds. 63 00:02:49,320 --> 00:02:50,320 Definitely. 64 00:02:50,320 --> 00:02:51,320 Matt worked at Bauwelt. 65 00:02:51,320 --> 00:02:56,140 It was an architecture magazine, so imagine him surrounded by layouts and fonts, the smell 66 00:02:56,140 --> 00:02:58,720 of fresh ink, very analog. 67 00:02:58,720 --> 00:03:02,200 Yet he jumps head first into web development in the mid-90s. 68 00:03:02,200 --> 00:03:06,840 So it's not even just a career change, it's a cultural shift, a head-on collision of those 69 00:03:06,840 --> 00:03:07,840 two worlds. 70 00:03:07,840 --> 00:03:12,520 Yeah, he's bridging the gap, translating that visual language of print to this new digital 71 00:03:12,520 --> 00:03:13,520 campus. 72 00:03:13,520 --> 00:03:14,520 Exactly. 73 00:03:14,520 --> 00:03:16,560 And you can see it reflected in his skill set, too. 74 00:03:16,560 --> 00:03:20,200 Filemaker databases to organize all this information, online shops. 75 00:03:20,200 --> 00:03:22,800 This is when e-commerce was in its infancy. 76 00:03:22,800 --> 00:03:24,880 He even built a Java chat for an art house. 77 00:03:24,880 --> 00:03:25,880 Okay, hold on. 78 00:03:25,880 --> 00:03:28,200 A Java chat for an art house. 79 00:03:28,200 --> 00:03:29,200 That's amazing. 80 00:03:29,200 --> 00:03:30,200 It just seems so niche. 81 00:03:30,200 --> 00:03:33,920 But also, it shows that people were already experimenting with how to use the internet 82 00:03:33,920 --> 00:03:37,560 for creative expression, you know, and for building community. 83 00:03:37,560 --> 00:03:39,120 It's a perfect example. 84 00:03:39,120 --> 00:03:42,520 Even in these early days, the internet wasn't just about, you know, ones and zeros. 85 00:03:42,520 --> 00:03:46,600 It was about connecting people with shared passions, whether they were discussing the 86 00:03:46,600 --> 00:03:50,040 latest tech or, you know, debating abstract art. 87 00:03:50,040 --> 00:03:53,220 And what's interesting is the range of Matt's clients. 88 00:03:53,220 --> 00:03:58,160 You got Documenta X, which is like this huge art exhibition, to something called Fanwelt, 89 00:03:58,160 --> 00:04:01,640 which sounds like, I don't know, maybe a precursor to all of today's social media platforms. 90 00:04:01,640 --> 00:04:05,600 It just shows how rapidly the internet was, you know, infiltrating all these different 91 00:04:05,600 --> 00:04:06,600 sectors. 92 00:04:06,600 --> 00:04:09,520 No longer confined to just universities and tech companies. 93 00:04:09,520 --> 00:04:14,200 It was becoming a tool for artists, for fans, for communities to connect and share their 94 00:04:14,200 --> 00:04:15,200 work. 95 00:04:15,200 --> 00:04:18,720 But it wasn't all, you know, groundbreaking tech and avant-garde art. 96 00:04:18,720 --> 00:04:23,280 Yeah, it was like the internet was becoming this, like this ultimate Swiss army knife. 97 00:04:23,280 --> 00:04:24,280 What? 98 00:04:24,280 --> 00:04:25,280 Useful for everything. 99 00:04:25,280 --> 00:04:28,000 It wasn't always a smooth ride though, was it? 100 00:04:28,000 --> 00:04:31,840 Take Step, our next digital trailblazer. 101 00:04:31,840 --> 00:04:35,480 His story seems to be a little less about the tech, like the technical wizardry and 102 00:04:35,480 --> 00:04:37,720 more about the human side of all of this. 103 00:04:37,720 --> 00:04:38,720 Absolutely. 104 00:04:38,720 --> 00:04:43,080 Yeah, while Lars was out there, you know, laying cables and Matt's designing these digital 105 00:04:43,080 --> 00:04:47,260 experiences, Step is thinking about the people actually using this stuff. 106 00:04:47,260 --> 00:04:51,540 His resume really emphasizes this, understanding user needs. 107 00:04:51,540 --> 00:04:53,540 And what's interesting, teamwork. 108 00:04:53,540 --> 00:04:58,800 It's like this subtle hint that, you know, as websites got more and more complex, it 109 00:04:58,800 --> 00:05:01,040 wasn't just about lone programmers in their basement anymore. 110 00:05:01,040 --> 00:05:02,040 Right. 111 00:05:02,040 --> 00:05:05,440 Like it was becoming much more of a collaborative effort, kind of like, well, kind of like what 112 00:05:05,440 --> 00:05:07,240 Step experienced as a bandleader. 113 00:05:07,240 --> 00:05:08,240 Exactly. 114 00:05:08,240 --> 00:05:11,640 Coordinating all those different musicians, understanding everyone's strengths, bringing 115 00:05:11,640 --> 00:05:13,640 it all together in harmony. 116 00:05:13,640 --> 00:05:16,000 That requires, I mean, that's a whole other skill set. 117 00:05:16,000 --> 00:05:19,660 And maybe those band practice sessions weren't that different from those early, you know, 118 00:05:19,660 --> 00:05:20,800 web development meetings. 119 00:05:20,800 --> 00:05:21,800 I love that. 120 00:05:21,800 --> 00:05:22,800 I love that analogy. 121 00:05:22,800 --> 00:05:26,680 You need someone to conduct the orchestra, make sure everyone's playing in tune in sync. 122 00:05:26,680 --> 00:05:31,800 And as those early websites went from, you know, static pages to more interactive experiences, 123 00:05:31,800 --> 00:05:37,000 well, that need for coordination, for someone to bring it all together, that just became 124 00:05:37,000 --> 00:05:38,320 even more crucial. 125 00:05:38,320 --> 00:05:39,320 Yeah. 126 00:05:39,320 --> 00:05:42,640 And that's where Step's focus on conception, contact, and accrues comes in. 127 00:05:42,640 --> 00:05:45,440 I mean, he wasn't just like, you know, heads down building websites. 128 00:05:45,440 --> 00:05:50,640 He was thinking about that bigger picture, you know, the strategy, the communication, 129 00:05:50,640 --> 00:05:53,960 how to actually like talk to clients, the business side of things. 130 00:05:53,960 --> 00:05:58,480 So he's really got his finger on the pulse, like he sees how this whole internet thing 131 00:05:58,480 --> 00:05:59,940 is changing the market. 132 00:05:59,940 --> 00:06:02,420 This isn't just some passing tech fad. 133 00:06:02,420 --> 00:06:03,420 This is huge. 134 00:06:03,420 --> 00:06:07,360 This is like a fundamental shift in how we communicate, do business, everything. 135 00:06:07,360 --> 00:06:08,360 Totally. 136 00:06:08,360 --> 00:06:12,880 He even has this little like list of buzzwords in his resume, push portals, web TV. 137 00:06:12,880 --> 00:06:17,760 I mean, some of those ideas, they age like a fine wine and others, well, not so much. 138 00:06:17,760 --> 00:06:18,760 Web TV. 139 00:06:18,760 --> 00:06:19,760 Wow. 140 00:06:19,760 --> 00:06:21,880 Talk about a blast from the past. 141 00:06:21,880 --> 00:06:24,640 It's almost endearing now to look back and see how they were trying to predict where 142 00:06:24,640 --> 00:06:26,880 all this technology was headed, you know? 143 00:06:26,880 --> 00:06:27,880 But that's part of it, right? 144 00:06:27,880 --> 00:06:28,880 That's how innovation works. 145 00:06:28,880 --> 00:06:29,880 You try things. 146 00:06:29,880 --> 00:06:33,360 You miss sometimes, but sometimes you hit the jackpot. 147 00:06:33,360 --> 00:06:34,360 Exactly. 148 00:06:34,360 --> 00:06:35,360 And you learn from both, right? 149 00:06:35,360 --> 00:06:36,800 The hits and the misses. 150 00:06:36,800 --> 00:06:39,000 But okay, here's where it gets really interesting. 151 00:06:39,000 --> 00:06:44,320 Remember that combined resume, the one with Lars, Matt and Step all together now? 152 00:06:44,320 --> 00:06:45,320 Oh yeah. 153 00:06:45,320 --> 00:06:46,320 That's right. 154 00:06:46,320 --> 00:06:47,320 They joined forces. 155 00:06:47,320 --> 00:06:52,920 It's like they formed their own little like digital dream team, a mini digital agency. 156 00:06:52,920 --> 00:06:54,280 So what can you tell us about that? 157 00:06:54,280 --> 00:06:57,440 Like what prompted this strategic move? 158 00:06:57,440 --> 00:06:58,440 It's brilliant. 159 00:06:58,440 --> 00:07:00,840 Honestly, imagine you're a business owner in the late nineties. 160 00:07:00,840 --> 00:07:04,320 You've heard of this, you know, this internet thing, you know, it's important, you know, 161 00:07:04,320 --> 00:07:08,040 you need to do something about it, but it's all just a little, you know, overwhelming. 162 00:07:08,040 --> 00:07:09,480 And then you see this resume. 163 00:07:09,480 --> 00:07:14,640 They've got it all system administration, programming, databases, training. 164 00:07:14,640 --> 00:07:19,120 They even had e-business, which remember that was still a pretty new term back then. 165 00:07:19,120 --> 00:07:22,640 They looked into a crystal ball and said, yeah, we can handle it all. 166 00:07:22,640 --> 00:07:25,720 Building your website, helping you make money online the whole nine yards. 167 00:07:25,720 --> 00:07:26,720 Exactly. 168 00:07:26,720 --> 00:07:31,880 It was like this comprehensive package, this united front of expertise, which I mean, that 169 00:07:31,880 --> 00:07:35,520 must've been incredibly appealing, especially in those early days where, you know, nobody 170 00:07:35,520 --> 00:07:37,720 really knew what they were doing. 171 00:07:37,720 --> 00:07:44,440 But what I find the most telling is the inclusion of, get this, team building coaching. 172 00:07:44,440 --> 00:07:45,440 What do you make of it? 173 00:07:45,440 --> 00:07:50,720 Do you think they were already seeing those like growing pains, you know, within these 174 00:07:50,720 --> 00:07:51,800 young internet companies? 175 00:07:51,800 --> 00:07:52,800 Oh, it's very likely. 176 00:07:52,800 --> 00:07:57,120 I mean, you're bringing together people from all these different backgrounds, electricians, 177 00:07:57,120 --> 00:08:02,520 designers, you know, even musicians and band leaders, all trying to navigate this new world 178 00:08:02,520 --> 00:08:03,520 together. 179 00:08:03,520 --> 00:08:08,000 And with any rapidly growing field, there are going to be challenges, communication 180 00:08:08,000 --> 00:08:13,800 breakdowns, misunderstandings, how to collaborate effectively, how to manage everyone's expectations. 181 00:08:13,800 --> 00:08:18,480 Yeah, they were ahead of their time in a lot of ways, recognizing that building a successful 182 00:08:18,480 --> 00:08:23,120 company, especially in this new digital world, it wasn't just about, you know, who had the 183 00:08:23,120 --> 00:08:24,120 best coding skills. 184 00:08:24,120 --> 00:08:27,160 It was about people and how they work together. 185 00:08:27,160 --> 00:08:28,160 Absolutely. 186 00:08:28,160 --> 00:08:31,480 And, you know, we can't forget about that, you know, that really simple, but kind of 187 00:08:31,480 --> 00:08:35,340 powerful call to action at the end of that combined resume, mail me, call me. 188 00:08:35,340 --> 00:08:36,340 It's so direct. 189 00:08:36,340 --> 00:08:37,340 Right. 190 00:08:37,340 --> 00:08:41,000 It really speaks to like the directness, the urgency of those early days of the internet. 191 00:08:41,000 --> 00:08:44,980 I mean, forget about your, you know, your slick marketing campaigns and all that. 192 00:08:44,980 --> 00:08:46,600 They were just like, we're here. 193 00:08:46,600 --> 00:08:47,600 We're building the future. 194 00:08:47,600 --> 00:08:48,600 Let's talk. 195 00:08:48,600 --> 00:08:49,600 It's a breath of fresh air. 196 00:08:49,600 --> 00:08:50,600 Really? 197 00:08:50,600 --> 00:08:51,600 That raw entrepreneurial spirit. 198 00:08:51,600 --> 00:08:52,600 Yeah. 199 00:08:52,600 --> 00:08:53,600 So, okay. 200 00:08:53,600 --> 00:08:58,280 As we zoom out, as we return from our deep dive into the world of, you know, 1990s German 201 00:08:58,280 --> 00:09:02,880 internet pioneers, what's the, I don't know, what's the biggest takeaway for you? 202 00:09:02,880 --> 00:09:05,280 What surprised you the most about all of this? 203 00:09:05,280 --> 00:09:10,840 You know, it's so easy to like romanticize the early internet, look back with these rose 204 00:09:10,840 --> 00:09:16,080 tinted monitors, you know, but these resumes, they paint a more, I think a more nuanced 205 00:09:16,080 --> 00:09:17,080 picture. 206 00:09:17,080 --> 00:09:18,080 Yeah. 207 00:09:18,080 --> 00:09:21,380 There's that excitement of the new technology, that entrepreneurial energy for sure. 208 00:09:21,380 --> 00:09:26,280 But there's also this really clear sense that these guys, they were grappling with the unknown, 209 00:09:26,280 --> 00:09:30,320 hearing it out as they went along, adapting constantly, because that landscape was changing 210 00:09:30,320 --> 00:09:31,320 so fast. 211 00:09:31,320 --> 00:09:33,880 It's like they were building the plane while they were flying it. 212 00:09:33,880 --> 00:09:34,880 Exactly. 213 00:09:34,880 --> 00:09:39,080 And what's really remarkable, I think, is how much their backgrounds, those different 214 00:09:39,080 --> 00:09:43,360 backgrounds, you've got the electrician, the designer, the musician, the bandleader, 215 00:09:43,360 --> 00:09:46,960 it really shaped how they approached building this thing, building the internet. 216 00:09:46,960 --> 00:09:50,580 You know, they weren't just coders, they were problem solvers, they were communicators, 217 00:09:50,580 --> 00:09:55,560 they were collaborators, each one bringing their own unique skills to the table. 218 00:09:55,560 --> 00:10:01,040 It makes you wonder, what skills from back then, from those early days, are still relevant 219 00:10:01,040 --> 00:10:02,040 today? 220 00:10:02,040 --> 00:10:06,880 I mean, is it all just about coding languages and algorithms, or are there, like, broader 221 00:10:06,880 --> 00:10:07,880 lessons to be learned? 222 00:10:07,880 --> 00:10:11,960 Oh, the technical landscape, I mean, obviously it's changed dramatically, but those core 223 00:10:11,960 --> 00:10:12,960 skills. 224 00:10:12,960 --> 00:10:13,960 Yeah. 225 00:10:13,960 --> 00:10:17,160 Right, problem solving, critical thinking, being able to, you know, design with the user 226 00:10:17,160 --> 00:10:22,120 in mind, teamwork, being able to adapt and learn quickly, I mean, those are timeless. 227 00:10:22,120 --> 00:10:23,680 Those never go out of style. 228 00:10:23,680 --> 00:10:28,560 It's not just about, like, mastering the latest app or coding language then. 229 00:10:28,560 --> 00:10:33,980 It's about embracing that same spirit, that curiosity, that adaptability, that willingness 230 00:10:33,980 --> 00:10:38,760 to just roll up your sleeves and collaborate that really fueled those early internet pioneers. 231 00:10:38,760 --> 00:10:39,760 100%. 232 00:10:39,760 --> 00:10:40,760 And you know what? 233 00:10:40,760 --> 00:10:44,360 Who knows, maybe someone out there listening to this right now, they're feeling inspired 234 00:10:44,360 --> 00:10:49,520 by these stories and they're ready to take that leap themselves to shape the next chapter 235 00:10:49,520 --> 00:10:50,520 of the internet. 236 00:10:50,520 --> 00:10:51,520 What a thought. 237 00:10:51,520 --> 00:10:55,120 A digital baton being passed on to this whole new generation of innovators. 238 00:10:55,120 --> 00:10:56,520 I love it. 239 00:10:56,520 --> 00:11:00,840 And on that note, I think we'll wrap up our deep dive into the early days of the internet 240 00:11:00,840 --> 00:11:01,840 in Germany. 241 00:11:01,840 --> 00:11:08,520 From dial-up modems to like the birth of e-commerce, it's been quite a ride, wouldn't you say? 242 00:11:08,520 --> 00:11:09,520 Absolutely fascinating. 243 00:11:09,520 --> 00:11:13,360 A good reminder that this digital world that we take for granted, it was built by real 244 00:11:13,360 --> 00:11:17,320 people with their own unique stories and challenges and triumphs. 245 00:11:17,320 --> 00:11:18,880 Couldn't have said it better myself. 246 00:11:18,880 --> 00:11:22,580 And a big thank you to you, dear listener, for coming along on this little adventure 247 00:11:22,580 --> 00:11:24,820 with us, this trip back in time. 248 00:11:24,820 --> 00:11:28,920 And until next time, keep exploring, keep questioning, and you know what? 249 00:11:28,920 --> 00:11:31,600 Keep that spirit of the early internet alive. 250 00:11:31,600 --> 00:11:32,600 See you in the digital ether.